カナダグース ダウンベストカーキ ダウンベスト 超特価SALE開催!

創立以来およそ30年、翻訳会社のシュタールジャパンは、企業および法人のお客様に質の高い翻訳を提供してまいりました。
お客様専任の経験豊富なプロジェクトチームが、ご依頼の内容を正しく分析。そのつど最適なワークフローを設計し、ご満足いただける翻訳に仕上げます。得意とする製造業や精密機械の分野をはじめ、ITや広告など業種を幅広く網羅。取扱説明書、技術文書、Webサイトコンテンツ、マーケティング関連文書など、ビジネスに不可欠な実務翻訳はシュタールジャパンにご依頼ください。

シュタールジャパンが選ばれる理由

1. 30年の実績が裏付ける高評価と高品質

およそ30年前、シュタールグループはスイスで産声をあげました。以来、順調に業績を伸ばし、今日も世界中のお客様からご愛顧いただいております。
ご要望とご期待に真摯に向き合い、お客様のビジネスの成功に少しでもお役に立ちたいとの想いは、このたび「世界の言語サービス企業ランキングトップ100」*1の最終値下! / patag0nia / パタゴニア ダウンベスト【美品】 ラベンハムのキルティングコート ジャンパーベスト 38という形で実を結びました。さらなる翻訳サービスの質の向上に精進してまいります。

*1 Common Sense Advisory発表「The Top 100 Language Service Providers:2020」

2. 世界のネットワークを駆使した多言語対応

スイスに本社を構えるシュタールグループは、DUVETICA デュべティカ ダウンベスト ブルーに拠点を持つ翻訳サービスの国際企業です。
シュタールジャパンはこのネットワークを最大限に活かし、お客様のニーズに合った翻訳をご提供します。グローバル化がいっそう加速する昨今、正しい翻訳言語の選択はビジネスの成功に欠かせません。
本社で使用しているドイツ語はもとより、世界の拠点と連携することで、イギリス英語/アメリカ英語、中国語の簡体字/繁体字はもちろんのこと、フランス語、スペイン語、ポルトガル語など、使用される国や地域によって言葉の意味や文法が異なる言語も、用途や状況に合わせた訳し分けができます。
このように、きめ細かな多言語対応ができるのは、シュタールジャパンの強みの一つです。

3. 翻訳メモリシステム「Transit NXT」でコスト削減と統一性を実現

翻訳を発注する際、ご担当者様が心配されるのは品質に加え、コストとスタイルの統一性ではないでしょうか。
それならシュタールジャパンにお任せください。弊社グループが独自に開発した翻訳メモリシステム「限定アイテム新品未使用Barb0ur End.コラボベストLサイズ」が解決いたします。
「Transit NXT」を使えば、過去に作成した翻訳文章をメモリとして活用し、繰り返しや類似翻訳の作業を軽減し、さらにレイアウト再現が容易になることで全体のコストを抑え、工期を短縮、さらに文書スタイルを統一することが可能です。

シュタールジャパンのサービス

翻訳

英語/ドイツ語/フランス語/イタリア語/スペイン語/ポルトガル語/オランダ語/スウェーデン語/チェコ語/ポーランド語/ハンガリー語/ロシア語/ウクライナ語/中国語/韓国語/タイ語/インドネシア語/ベトナム語/アラビア語/他多数

シュタールジャパンはそのワールドワイドなネットワークを生かして、英語から日本語あるいは日本語から英語の翻訳だけではなく、ドイツ語、フランス語などのヨーロッパ言語から日本語への翻訳、さらに英語からその他の言語への多言語展開でお客様のグローバル展開を支援します。
また、30年以上の経験の中で、自動車、機械や精密機器、環境やアパレル、ファイナンスと幅広い分野に対応してきました。
内容もマニュアルやカタログ、ポスター、プレスリリースやオンラインヘルプなど、対応マテリアルは多岐にわたります。

詳しくは【五鉄さん専用】BEAMS x ロッキーマウンテン 牛革ダウンベスト

通訳

人と人をつなぐサービス

シュタールジャパンの派遣通訳サービスは、翻訳のご注文をいただく中でお客様に育てていただきました。
お客様のご要望・シチュエーションにふさわしい専門知識と言語力を備えた通訳者を派遣いたします。

詳しくは【美品】フラットヘッド/ダウンベスト

ケーススタディ

シュタールジャパンのこれまでの実績

お客様にご満足いただけたケーススタディをいくつかご紹介いたします。

詳しくはwjk ラムレザーダウンベスト

翻訳会社シュタールジャパンのサービスや強みを説明しているページのイメージ写真です。Aとあの文字が多数重なることで多言語翻訳や可能性の広がりをイメージしています。伸びる植物のツルの絵は成長や躍進を意味しています。

カナダグース ダウンベストカーキ 超特価SALE開催!

カナダグース ダウンベストカーキ
数年前に国内の正規取扱販売店で購入し数回着用しました メンズサイズのXSになります 着用する機会がないためお譲りします 【平置き素人実寸サイズ】 着丈:約72センチ 身丈:約65センチ 胸幅:約37センチ 全体的には綺麗ですが2箇所シミのような汚れがあります 画像で確認ください 中古品であることをご理解ください

カナダグース ダウンベストカーキ ダウンベスト 超特価SALE開催!

カナダグース ダウンベストカーキ ダウンベスト 超特価SALE開催!

カナダグース ダウンベストカーキ ダウンベスト 超特価SALE開催!

  • 4.00

    サイズに注意

    20代サラリーマン

    172㎝65kgXLで丁度良かったです。通常はMサイズでピッタリですが、この商品は他の人がレビューしている通りサイズに注意が必要です。暖かさに関しては、運動用として買うにはコスパ◎

  • 4.00

    暖かいが耐久性にやや欠ける

    ichi_ja

    表記サイズよりは小さめで伸縮性がやや悪く、きつ目。また、非常に暖かいが洗濯するとパンツウエストのゴムの部分から透明の繊維がささくれて出てくる。

  • 5.00

    めっちゃ暖

    シゲ

  • 4.00

    汗が乾いてゆく時に、寒くないかな!

    木工大好き満ちゃんです

    首まわりがもう少しだけ細い方がいいかな:red_exclamation_mark:

  • 4.00

    暖かくて動きやすい

    板井 啓太郎

    暖かくて動きやすい

  • 4.00

    ハイネックで上下

    Amazon カスタマー

    ハイネックでこの値段に満足しています。

  • 4.00

    迅速な交換対応をしてもらいました。

    micchan

    今までに上下セットを4着買って愛用しています。程よい着圧と十分な暖かさがあり、大変重宝しております。今回色違いを2セット買ったのですが、1枚のタイツに破れとかなりの縮みを発見しました。 レビューにも有りましたが、多少の当たり外れは有るのかもしれません。 袋から出した後だったのですが、1週間以内に迅速な交換対応を頂きました。 今までにAmazonで買った衣料品は使用後でも全て親切対応して頂いています。

  • 3.00

    サイズは最低限一サイズ上で無ければ!

    yuki910

    身長175cmで他社同様の物と比較するとLサイズでは2まわり小さく感じます。特に一度洗ったあとは顕著に感じました。インナーとしての用途なので上は良いのですが、流石に下は股上が短いです。暖かさは良いと思うので来冬用はXLで考えます。

  • 3.00

    ストレッチはないと思う

    Amazon

    伸縮性はないと思います。ウォーキングなどゆるやかなトレーニングならいいと思いますが、ランニングくらいになるとワンサイズ大きい方がいいと思います。178cm73㎏

  • 3.00

    サイズは要確認です。

    山田

    2セットLサイズ購入したが、1セット分の上が明らかにMサイズになっていました。妻がちょうど欲しいと言ってたので、そのままあげました。タグはLサイズと書いてある。安かった分割り切ってます。思ったよりは伸縮しないので、ゆったり着たければ1サイズ上買った方が良いでしょう。

カナダグース ダウンベストカーキ ダウンベスト 超特価SALE開催!

  1. facebook
  2. twitter
  3. linkedin
  4. pinterest

カナダグース ダウンベストカーキ ダウンベスト 超特価SALE開催!